欧美伊人色综合久久精品,永久免费的污网站在线观看,图片区国产激情一区二区三区,亚洲欧美自拍另类欧美亚洲中文字

          您的位置:首頁>大學(xué)生活>

          教育資訊:given name是名還是姓

          given name是名,given name也叫first name,在英語中,“名字”是放在最前面的,姓氏”放在最后邊,叫做 last name 或 family name。given的意思:adj.指定的,確定的;假設(shè)的,假定的;有…傾向的;贈送的;v.給予,贈送(give的過去分詞)

          given name是名還是姓

          舉例說明:

          張小明—Zhang Xiao ming

          first name就是你的名字Xiaoming。

          family name和last name是一個概念:Zhang。

          英語里還有middle name,這個中國人是沒有的(沒有Xiao. M. Zhang寫法)。

          比如美國總統(tǒng)小布什的名字是George Walker Bush。

          George 是Given name和first name。

          Bush 是Family name和Last name。

          Walker 就是middle name。

          來源:高三網(wǎng)

          能發(fā)現(xiàn)自己知識上的薄弱環(huán)節(jié),在上課前補上這部分的知識,不使它成為聽課時的“絆腳石”。這樣,就會順利理解新知識,相信通過given name是名還是姓這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來探討。

          免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!