欧美伊人色综合久久精品,永久免费的污网站在线观看,图片区国产激情一区二区三区,亚洲欧美自拍另类欧美亚洲中文字

          您的位置:首頁>知識經(jīng)驗>

          詩經(jīng)中江有汜之子歸不我以翻譯之子歸是什么意思(江有汜原文)

          大家好,伊人來為大家解答以上問題。詩經(jīng)中江有汜之子歸不我以翻譯之子歸是什么意思,江有汜原文很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

          1、孩子的歸來,意味著心愛的人飛到了別處。出自先秦佚名《江有汜》。

          2、原文

          3、江有汜,兒子是我的,不是我的。我覺得不是,然后就后悔了。

          4、朱江的兒子回來了,不是我和。我不和它相處,然后我和它相處。

          5、江陀,歸來的兒子,不是我。如果我沒通過,我會尖叫唱歌。

          6、翻譯

          7、河水決堤,倒流,我心愛的人飛到別處去了,于是他再也沒有跟著我。沒有我的陪伴,總有一天你會后悔的。

          8、河水依舊在島上流淌積沙,我心愛的人飛到別處去了,他再也見不到我了。再不見面就要走了,以后會難過的。

          9、這條河改變了流向,又變成了一條河。我的愛人飛到別處去了,他再也沒有來看我。見不到她就走,以后再哭有什么用?

          本文到此結(jié)束,希望對大家有所幫助。

          免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!